อยากกลับไปเป็นเพื่อนเธอ /Unfriended Request - THANK YOU
ตั้ง แต่ เรา คุย กัน วัน นั้น ตั้ง แต่ ที่ มัน เผลอ ไป
Tăng^ teè rau khui kăn wăn nắn tăng^ teè thii^ măn plơ pay
Kể từ khi chúng ta nói chuyện ngày hôm đó. Kể từ khi mà tớ đã bất cẩn
ก็ เหมือน ว่า เธอ กับ ฉัน ไม่ รู้ จัก กัน
Ko^ mưaản waa^ thơ kặp ch’ẳn may^ rúu chặk kăn
Như tớ và cậu chẳng còn quen biết nhau
ไม่ ยิ้ม ให้ กัน ดัง เคย ไม่ ทัก กัน เลย สัก วัน
May^ yím hay^ kăn đăng khơi may^ thăk kăn lơi xăk wăn
Mình không còn cười với nhau như trước. Không còn nói chuyện với nhau như mọi ngày
นี่ ฉัน ทำ ตัว เอง อีก หรือ ไง
Nii^ ch’ẳn thăm tua eeng ịik rưử ngay
Tớ đã gây nên mọi chuyện cho chính mình sao?
อยาก จะ ย้อน ไป ลบ คำ นั้น ออก
Yaạk chạ yoon pay lôp khăm nắn ọok
Tớ muốn quay trở lại và xóa hết mọi lời đã nói
แก้ ไข ให้ มัน กลับ เป็น เหมือน เดิม
Kee^ khay hay^ măn klặp pên mưaan đơơn
Sửa chữa mọi thứ để được trở lại như trước kia
---
อยาก กลับ ไป ตอน นั้น ตอน ที่ ฉัน ยัง เป็น เพื่อน เธอ
Yaạk klặp pay toon nắn toon thii^ ch’ẳn yăng pên pươn thơ
Tớ muốn quay lại lúc đó, khi tớ còn là bạn của cậu
ทุก ที ที่ เจอ ก็ ยัง มี รอย ยิ้ม ให้ ฉัน
Thuk thii thii^ chơ ko^ yăng mii rooi yím hay^ ch’ẳn
Mỗi lần gặp cậu, cậu vẫn cười với tớ
ถึง ได้ แค่ มอง ไกลๆ ทัก ทาย ด้วย ใจ สั่นๆ
Thưng đay^ kheè moong klay klay thăk thaai đuai^ chay xăn^ xăn^
Để tớ có thể đứng từ xa và chào cậu với trái tim xao xuyến
ก็ ดี กว่า ได้ บอก ว่า รัก ไป แต่ เสีย เธอ
Ko^ đi kwaà đay^ boọk waa^ răk pay teè xiaa thơ
Sẽ tốt hơn là nói ra lời yêu rồi đánh mất cậu
เธอ จะ ลืม มัน ไป ได้ ไหม ข้อ ความ ที่ เคย โพส ไป
Thơ chạ lưưm măn pay đay^ mải khỏ khwaam thii^ khơi pôx pay
Hãy quên dòng tin mà tớ đã đăng lên, được không?
วัน นี้ จะ ขอ จาก เธอ แค่ เพื่อน เท่า นั้น
Wăn nii^ chạ khoỏ chaạk thơ kheè pưaan^ thau^ nắn
Hôm nay tớ chỉ muốn được là bạn
จะ ไม่ ไป กวน นานๆ ไม่ ทำ ให้ เธอ รำ คาญ ใจ
Chạ may^ pay kuôn naan naan may^ thăm hay^ thơ răm khaay chay
Tớ sẽ không quấy rầy cậu nữa, không làm phiền đến cậu
อภัย ให้ ฉัน หน่อย ได้ ไหม
ă-pai hay^ ch’ẳn noòi đay mải
Tha thứ cho tớ được không?
-------------------------------------------------
TỪ VỰNG:
-------------------------------------------------
Nội dung này mình lưu để phục vụ quá trình học của bản thân nên chỗ nào chưa chính xác các bạn có thể bình luận bên dưới giúp mình để mình hoàn thiện bài dịch hơn nhé.
Nguồn tham khảo: deungdutjai.com
-------------------------------------------------
Nhận xét